现在随着国家都积极地开放,各个国家之间的交流也越来越多,越来越多的韩国人到我们中国来旅游,上学等。有时候我们会听见有些人叫韩国人都叫棒子,这就表示很惊讶了,是怎么回事呢,下面我们就一起来了解一下吧。
其实要知道在我们老北京的方言中,棒子的意思就是棒槌,带点愚昧无知的意思,用我们的话讲就是半吊子。这其中还是有一个小故事的,要从乾隆年间说起,有一年朝鲜国王前来拜见乾隆,于是乾隆很高兴,在紫禁城就立马宴请他,在吃饭的时候,就有下人端来一盆洗手的水,为了给水消毒还有增点香味,于是他们就在水里面加了点花瓣还有盐,可人家朝鲜国王不知道啊,还以为是要给他喝汤,就立马端起来喝了几口,然后还大赞到好喝。乾隆这时见了大笑,于是随口说道:“你真是个棒槌呀”!朝鲜国王不懂是什么意思,以为皇帝要封他什大官,于是就赶紧叩头谢恩。从此之后叫朝鲜人就叫棒子了也就这样传开了。
当然还有第二种说法,那棒子的叫法就是来自我们民间,因为之前的战争,韩国也有参战,我们中国也有不少人死在韩国人的棒下,所以那些深受战争之苦的东北老百姓,就在背后就管他们叫高丽棒子,慢慢的“棒子”就就逐渐成了我们骂这些为日本人卖命的韩国人的称呼。但是现在我们已经不说他们是高丽棒子了,但也不乏有个别的国人。
现在在我国东北,有好多朝鲜人和我们汉族人都是在一起生活还有工作,你若是叫他们高丽还是可以的,但假如你要叫他们高丽棒子的话,他们会跟你急眼的。因为他们知道了这个是侮辱性的话。
网站版权归甜柚网所有 湘ICP备18004154号
本站部分内容转载于网络如有侵权请联系删除